第五十三章
使我介然有知,行於大道,
唯施是畏。
大道甚夷,而人好徑。
朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;
服文采,帶利劍,厭飲食,財貨有餘;
是謂道夸。非道也哉!
說明
假使我通曉事理,行走大道,
就應該害怕誤入歧途(注一)。
大道這般平坦,人卻好走斜徑。
你看,朝綱如此不振(注二),田地如此荒蕪,倉廩如此空虛,
卻還有人穿華服,帶利劍,飲食鋪張浪費,財貨堆積如山,
這是強盜頭子的作風了(注三),那裡算是正途呢!…
注一:「施」讀作「迤」,曲行、斜行的意思。
注二:「朝甚除」,「除」假借為「污」,腐敗之意。
注三:「盜夸」一詞,在《韓非‧解老》作「盜竽」。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。